V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
欢迎通过 V2EX 的 创造者 节点寻找创业伙伴。
推荐书目
Founders at Work 简体中文译本
Founders at Work
全世界的各种创业签证
StartUp Britain
Start-Up Chile
starter
V2EX  ›  创造者
主题总数 188 RSS
People are at their best when they're creating. 欢迎通过这个节点寻找创业伙伴。
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
zythum 福利跟进:优酷rss订阅助手,添加新版用户空间支持
zythum  •  2012-06-18 16:57:37 +08:00  •  最后回复来自 froo
4
silvan 青岛开发区政务网公开征集首页设计方案,各位牛人有兴趣没?
silvan  •  2012-06-14 17:09:10 +08:00  •  最后回复来自 zern
2
bryan 如何构建一个wiki呢?有什么好的开源系统?
bryan  •  2012-06-12 10:01:50 +08:00  •  最后回复来自 bryan
4
duobb 谁帮我们再优化一下 slogan?
duobb  •  2012-06-05 23:51:18 +08:00  •  最后回复来自 duobb
10
Livid 一个设计感不错的 Hacker News 客户端
Livid  •  2012-04-21 10:44:57 +08:00  •  最后回复来自 kappa
6
Vnorce 新做了一个站 Colorfulv.com
Vnorce  •  2011-08-25 08:38:36 +08:00  •  最后回复来自 Vnorce
20
fsw90628 Delivering Happiness
fsw90628  •  2012-05-29 22:46:24 +08:00  •  最后回复来自 fsw90628
4
Livid The Art of Raising Seed
Livid  •  2012-05-29 22:14:25 +08:00
atosdps 天使湾聚变第3季开放申请
atosdps  •  2012-05-21 12:33:12 +08:00  •  最后回复来自 milkr
27
moyaya 找个技术合伙人真艰难,很后悔当初没学点技术
moyaya  •  2011-04-25 22:55:10 +08:00  •  最后回复来自 newaon
47
Livid TechMeme 的这个 Events 网站不错
Livid  •  2012-05-17 06:06:22 +08:00
Livid How to Raise a $1M Seed Round
Livid  •  2012-05-14 11:56:26 +08:00
Livid 如果你刚刚创业,但是又需要为公司购置 Mac
Livid  •  2012-05-06 21:11:25 +08:00  •  最后回复来自 clino
6
agui 如果V2EX是一家咖啡厅?
agui  •  2012-02-03 11:33:15 +08:00  •  最后回复来自 jyoe
36
tomyiyun 毛线社区
tomyiyun  •  2012-03-04 00:51:31 +08:00  •  最后回复来自 catfan
14
chayton 创业计划"炼丹炉"活动
chayton  •  2012-04-10 11:06:45 +08:00
Livid 早期融资的九大误区
Livid  •  2012-04-09 18:58:01 +08:00  •  最后回复来自 underone
2
Livid 一堂不错的公开课
Livid  •  2012-04-09 15:43:35 +08:00
1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  
第 101 到 120 / 共 188 个主题
154 人收藏了这个节点
关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   2475 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
创意工作者们的社区
World is powered by solitude
VERSION: 3.9.8.5 · 15ms · UTC 03:53 · PVG 11:53 · LAX 20:53 · JFK 23:53
Developed with CodeLauncher
♥ Do have faith in what you're doing.