“upper hand” 指“优势;上风;主导地位”,常用于短语 **have/gain/get the upper hand (over sb)**,表示在竞争、争论或冲突中占据更有利的位置。(也可指“较高的位置/控制权”,但最常用的是“优势”的意思。)
/ˌʌpər ˈhænd/
He finally got the upper hand in the negotiation.
他终于在谈判中占了上风。
Although the team started poorly, they gained the upper hand after halftime and controlled the game.
尽管球队开局不利,但他们在中场休息后扭转局势,占据优势并掌控了比赛。
该表达源自“手”的比喻:在格斗、摔跤或较量中,占据“上方的手”往往意味着更好的控制与力量位置,因此引申为“占优势、占上风”。在英语中,“hand”也常用来表示“控制/支配”(如 have a hand in)。