V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
zyAndroid
V2EX  ›  阅读

大伙看看这句话该怎么翻译?

  •  
  •   zyAndroid · 2011-09-28 16:08:17 +08:00 · 5482 次点击
    这是一个创建于 4832 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    <The Definitive Guide to Django>这本书里的Itroduction里有这么一句:

    These frameworks—Django and Ruby on Rails appear to be the most popular these days—recognize that the Web’s importance has escalated of late.

    这句话是什么意思呢,尤指后半句“the Web's importance has escalated of late”怎么读着像病句。。。

    求大伙指点
    9 条回复    1970-01-01 08:00:00 +08:00
    vicalloy
        1
    vicalloy  
       2011-09-28 17:02:45 +08:00
    随着web重要性的不断提高,django以及ROR等web开发框架开始变得越来越流行。
    1212e
        2
    1212e  
       2011-09-28 17:20:09 +08:00
    most popular these days 近期最流行的
    zyAndroid
        3
    zyAndroid  
    OP
       2011-09-28 17:32:55 +08:00
    @vicalloy 句式不应该是“Django和Ruby on Rails 这类越来越流行的框架,recognize that blah blah blah”这样的吗?我主要是不理解recognize 后边的那个句子是什么意思
    1212e
        4
    1212e  
       2011-09-28 17:37:55 +08:00
    @zyAndroid recognize后面的话 翻译成中文应该放在前面
    vicalloy
        5
    vicalloy  
       2011-09-28 17:53:46 +08:00
    英文和中文语法不同,按词翻的话读起来会很奇怪。
    raptium
        6
    raptium  
       2011-09-28 18:23:53 +08:00
    觉得像病句? 其实你把中间插入的部分删掉就好了啊
    These frameworks recognize that the Web’s importance has escalated of late.
    taine
        7
    taine  
       2011-09-28 21:10:20 +08:00
    不是病句。

    可能你觉得recognize怎么能和非人的主语放在一起用?

    escalate上升、增强的意思

    of late,最近、近来的意思
    bolome
        8
    bolome  
       2011-09-28 22:28:22 +08:00
    Recognize后的句子是解释前句话的
    zyAndroid
        9
    zyAndroid  
    OP
       2011-09-29 15:01:45 +08:00
    @vicalloy @raptium @bolome @taine 谢谢各位,受教了 ^_^
    关于   ·   帮助文档   ·   博客   ·   API   ·   FAQ   ·   实用小工具   ·   2729 人在线   最高记录 6679   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.5 · 22ms · UTC 11:57 · PVG 19:57 · LAX 03:57 · JFK 06:57
    Developed with CodeLauncher
    ♥ Do have faith in what you're doing.