作为一个文字爱好者(非中文系),每每看到一篇好文章,一段有意义的话,大学生的网络交流里面用错的、地、得,我都觉得很烦,我觉得作为大学生了,都在受高等教育了还会错用最最基本的字词……
当代中国文化太没有定力(胡乱下结论)(>﹏<)
今日嗻语,以上。
101
tachikomachann 2018-11-29 12:04:19 +08:00 via Android
因为现在网络交流拉低了对中文错误的容忍性,能看懂就好,大众要求不多。
|
102
chenyu8674 2018-11-29 12:05:27 +08:00 1
想想多少大厂产品都让你“请稍后”,表示淡定
|
103
chenyu8674 2018-11-29 12:06:02 +08:00
想想多少大厂都在“请稍后”,表示淡定
|
104
ithou OP @DOLLOR 私以为,显得没那么重要(相比措辞,用法更重要),古文用标点吗?情感表达需要衔接上下文,而措辞不当,衔接上下文也没用。无奈的叹息,无奈得叹息,无奈地叹息,这三句放同一段文字中,是意思重要还是标点重要?
|
105
tachikomachann 2018-11-29 12:15:42 +08:00 via Android 12
以“以上”结尾是日本人的说话方式,你用自己的行动证明了你的结论 “当代中国文化太没有定力”😂
|
106
affyun 2018-11-29 12:16:27 +08:00 via Android
因为语死早
|
107
udqg3v0ZL6h6sHu8 2018-11-29 12:20:21 +08:00 via Android 1
现在很多人脸都不要了,还分什么的地得。
|
109
Vneix 2018-11-29 12:22:54 +08:00 via Android
@chenyu8674
请稍候? |
110
zaneenaz 2018-11-29 12:23:51 +08:00 via Android
说实话,我就分不清。小学语文没学好,对不起拖大家后腿了。
|
111
nekoneko 2018-11-29 12:28:15 +08:00
只是有时候打字打得太快,懒得改,久而久之
|
112
fanux 2018-11-29 12:28:55 +08:00 via Android 2
分 nm 个 waizi
|
113
roadna 2018-11-29 12:33:24 +08:00 via Android
普通人日常生活打字不留意就算了,各种商家官方宣传海报“快的漂亮,薄的持久”,还有电视台综艺节目
|
114
ysc3839 2018-11-29 12:39:55 +08:00 via Android
我认为不是分不清,是不想分。他们打字只是为了表示读音,别人读得懂就不管对错了。
|
115
frantic 2018-11-29 12:45:53 +08:00
互联网时代看得懂就行。我记得川普在推特上面的发言也没啥语法可言吧
|
116
guader 2018-11-29 12:49:20 +08:00
打字的时候懒得选正确字?
|
117
May725 2018-11-29 12:52:55 +08:00
拼音输入法还是不够智能,手快一不留神就发出去了
|
118
yeshang 2018-11-29 12:58:27 +08:00 via Android
还有唯二。每每看到唯二。就想抽那个小编。
|
119
passerbytiny 2018-11-29 13:06:41 +08:00
主谓宾、定状补、的地得,这些东西,是现代白话才产生的。古白话不知道有没有,但古汉字是铁定没有的。
既然它们原来都不存在,也就没必要总是遵守。话说为了普及汉字,简体字这种既不是象形又不是标记的文字都能出来(而且汉字文化圈除台湾外都在大力发展),的得地消失,根本不算事。 |
120
wolfie 2018-11-29 13:07:09 +08:00
去一般论坛看看排版,标点符号使用。
感觉错别字能忍。 |
121
djyde 2018-11-29 13:08:37 +08:00 6
看了这么多评论,我想到:「保持语文素养」和「健身」一样,是只能用来约束自己的。你几乎无法改变一个成年人对自己的要求,你只能坚持你自己要成为一个什么样的人。你恪守正确的「语文素养」,在别人看来,这无关紧要;你坚持健身,在别人看来,这也无关紧要。
别人选择成为一个「差不多先生」,那就让他成为吧。 |
122
cholerae 2018-11-29 13:09:09 +08:00
以上 desu
|
123
zhanwh9 2018-11-29 13:09:51 +08:00 via Android
平时自己打字的时候会去改,不是很喜欢自己打错别字给别人。
但是其实内心很烦,觉得这样区分完全没必要,一个 的 足以表达意思了。期待统一用 的 替换的那天。但是在这之前还是会改错别字的。。 不过看了上面的例子,的确会有歧义出现,但是感觉这种情况很少,个人觉得无伤大雅。 |
124
fl2d 2018-11-29 13:13:30 +08:00
我用日语写邮件时都觉得“以上”二字太矫情,从来不写。
但很多中国人用得不亦乐乎。 |
125
phpcxy 2018-11-29 13:15:36 +08:00
看到中文里用英文标点的我也难受。更难受的是有些人一段话里面有英文标点和中文标点,相信是输入法切换没处理好。
|
126
kwanCCC 2018-11-29 13:18:11 +08:00 1
吓得我一把把把把住了
|
127
lockiee 2018-11-29 13:18:49 +08:00 via iPhone
现在用“得”的人简直少得不对。
|
129
MineDog 2018-11-29 13:19:45 +08:00 via Android
“的”和“地”我记得是形容词和副词区别吧,可是我又分不清形容词和副词
|
130
ithou OP @MineDog 副词 adv. 形容词 adj. 或许学了英语语法再回头看中文语法会明白很多,产生逆向迁移。
|
131
zepto 2018-11-29 13:27:08 +08:00
您地帐户正在登陆,请稍后。
|
132
ithou OP @djyde 说得对。始终都是在约束自己,包括看书、跑步、学习等等,这些都是非常私人化的事情。看到弟妹用得不对,我会纠正下,在网上除非是朋友,其他人都如清风掠过一笑了之。
|
134
lengyihan 2018-11-29 13:30:58 +08:00 via Android
现在官方已经取消这个区别了。语言本来就是不断改进的,根据大多数人的使用习惯,不影响交流就好。你喜欢可以自己注意。
|
135
sjw199166 2018-11-29 13:31:43 +08:00
茴香豆的 7 种写法?
|
136
lotem 2018-11-29 13:36:47 +08:00
强烈谴责书面语混用“的”“地”“得”。然而“她”“它”纯属多馀。
|
137
mario85 2018-11-29 13:37:36 +08:00 via iPhone
广东人表示无压力。
另外楼上有几位不好好讨论问题反讽楼主标点符号的是什么鬼。 |
138
YQ94 2018-11-29 13:39:22 +08:00
平时聊天就随便用了,但是比较正式的文件肯定会分啊,平常聊天看得懂意思就行
|
139
danny106 2018-11-29 13:45:40 +08:00 1
对地,你说地是对地
|
140
zomco 2018-11-29 14:00:30 +08:00 via iPhone
@chesterzzy 还有首付三成 /层
|
141
rocksolid 2018-11-29 14:02:40 +08:00
把这些混用会不会影响理解,如果会那就留着,如果不会那完全可以用一个取代
|
142
xiangbin 2018-11-29 14:04:27 +08:00
中文容错性较大
|
143
weirdyu 2018-11-29 14:07:28 +08:00
@tachikomachann “因为现在网络交流拉低了对中文错误的容忍性,能看懂就好,大众要求不多。”
你这句话也有问题:“拉低了中文错误的容忍性”,按照上下文,你应该想说的是:提高了大众对中文错误的容忍度。 |
144
hasbug 2018-11-29 14:08:03 +08:00
抱歉,是输入法的锅吧
|
145
ayconanw 2018-11-29 14:08:39 +08:00
全用 的 我觉得没啥问题
|
146
hehe12dyo 2018-11-29 14:14:39 +08:00
还有人分不清待和呆。。。我见过太多了。真的。在和再也是。
|
147
yishengD 2018-11-29 14:32:45 +08:00 via Android
因为没有必要分清,不影响在大多数情况下的交流
|
148
miniDG 2018-11-29 14:34:15 +08:00
现在的趋势貌似是“的、地、得”全都用“的”。
不过很多人反而开始用“ TA/TA 们”,其实全用“他 /他们”就行了。 不过让我困扰的是“帐户”和“账户”。 |
149
FollowHeart 2018-11-29 14:34:27 +08:00
[的] +名词, [地] +动词, [得] +副词,这样来区分就不会用错了
|
150
Syaoran 2018-11-29 14:34:54 +08:00 via Android
你都说了网络交流……随意一些就行了
|
151
zst 2018-11-29 14:44:15 +08:00 via Android
讲道理是输入法分不太清 大家又懒得手动改
|
152
razios 2018-11-29 15:06:58 +08:00 via Android
中文的语法逻辑性本来想对英文之类就弱,而且貌似什么时候看到过据说取消了这三个字的用法区别
|
153
nozama 2018-11-29 15:07:12 +08:00
正在努力的登陆,请稍后...
|
154
bullfrog 2018-11-29 15:22:53 +08:00
为什么代码会有 bug?
|
155
winduser 2018-11-29 15:37:06 +08:00
@miniDG 理论上账户和帐户皆可。但是正如知乎的回答一样( https://www.zhihu.com/question/19978236?nr=1 ),因为「账」的「贝」一般和货币相关,所以我个人认为应该用「账户」,而不是「帐户」。而我们现在日常所说的微信账号、QQ 账号,和银行「账户」意思相近,因而也应当用账户。
似乎日本更喜欢用「帐」,比如说「手帐」。由于我不熟悉日语,不清楚日语中有没有账的说法。 |
156
vmebeh 2018-11-29 15:48:11 +08:00 via iPhone
“正在登录中,请稍后…”
|
157
lscho 2018-11-29 15:53:39 +08:00
表示对乱用标点符号更难以忍受。
比如楼主这样。 错别字基本上不影响阅读速度,但是标点符号很影响。 |
158
lscho 2018-11-29 15:55:20 +08:00
所以网络交流,没有那么严苛。随意就好
|
159
clino 2018-11-29 15:55:59 +08:00
这个看一次笑一次 “「阀值」是否为「阈值」的误笔?”
https://www.zhihu.com/question/20642950/answer/217869084 |
160
qing0304 2018-11-29 16:13:08 +08:00
还有成语用错的时候也难受 例如: 空穴来风
|
161
ZRS 2018-11-29 16:36:19 +08:00
以上です 这不是日文用法吗
|
162
weirdo 2018-11-29 16:40:32 +08:00
的地得,定状补~
|
163
Aixtuz 2018-11-29 16:40:57 +08:00
为什么会有人想要不区分使用场合地统一标准?
|
164
Jzer0n 2018-11-29 16:43:58 +08:00 1
|
165
soho176 2018-11-29 16:47:12 +08:00
名词之前“的”,形后动前“地”,动后形前“双人”得。
的 [de] :一般用在名词和形容词的后面,用在描述或限制人物、事物时,形容的词语与被形容的词语之间,表示一种描述的结果。如:“漂亮的衣服”、“辽阔的土地”、“高大的山脉”。结构一般为名词(代词或形容词)+的+名词。如,我的书、你的衣服、他的孩子,美丽的景色、动听的歌曲、灿烂的笑容。 地 [dì] :用法简单些,用在描述或限制一种运动性质、状态时,形容的词语与被形容的词语之间。结构通常是形容词+地+动词。前面的词语一般用来形容后面的动作。一般“地”的后面只跟动词。比如高兴地跳、兴奋地叫喊、温和地说、“飞快地跑”;“匆匆地离开”;“慢慢地移动”。 得 [dé] ,用在说明动作的情况或结果的程度时,说明的词语与被说明的词语之间,后面的词语一般用来补充和说明前面的情况。比如。跑得飞快、跳得很高、显得高雅、显得很壮、馋得直流口水、跑得快、飞得高、走得慢、红得很。得通常用在动词和形容词(动词之间)。结构为动词(或形容词)+得+形容词(动词或副词)。 |
166
vx2018 2018-11-29 16:49:45 +08:00
@chenyu8674 哈哈, 这个我就改过, 小厂也测试被发现
|
167
thuang 2018-11-29 16:53:38 +08:00
小学语文教育缺失。
|
168
xxgirl2 2018-11-29 17:07:34 +08:00
入门级译员表示这 3 个字只是基础中的基础,别的地方坑多得是。一步一坑,没准我这几句都毛病不少。
顺便自从练了五笔真的感觉这玩意就是强迫症良药。的( r )地( f )得( tj )。 |
169
SeaRecluse 2018-11-29 17:07:53 +08:00
@yishengD 如果你的交流仅限于“口头”形式,当然没什么影响,毕竟日常对话中很多都是错误的语法。但是一旦到了书面形式,要不要区分,就不必多说了。
|
170
aloyuu 2018-11-29 17:13:43 +08:00
因为文字 /句子简化是发展趋势
就像平时书写的时候一样,比如 等 , 的 都会简写 就像曾经的文言文一样 你们觉得呢 |
171
SeaRecluse 2018-11-29 17:19:03 +08:00
@aloyuu 啧,不要想当然了,可以去了解下文言文和白话文的发展史,语法是在逐渐完善的。
|
172
zjddp 2018-11-29 17:39:25 +08:00
只再邮件沟通的时候关注的地得标点符号错别字问题,日常的沟通意思表达到位即可。
|
173
CommandZi 2018-11-29 17:44:19 +08:00
@mario85 才意识到我的「的、地、得」之所以基本不会错,可能是因为粤语语法(我的母语是粤语方言)影响。粤语里这三个字发音完全不同,口语这三个字也是经常出现,所以基本不会错。
|
174
Felldeadbird 2018-11-29 17:46:17 +08:00
现在得人回帖真地一点都不用心,如果我可以的到篡改别人思想地能力,我要他们全部改正过来。
|
175
amumu666 2018-11-29 17:55:28 +08:00
记得比较深刻的就是: 感同身受,因为太多人用错,干脆收录了错误的意思。
|
176
xubeiyan 2018-11-29 17:56:27 +08:00 via Android
搞程序的经常听见人读 fa2 值吧,明明是阈值
|
177
nmsl 2018-11-29 18:07:33 +08:00
因为很多时候不必要区分,看句子结构和语境就可以判断了。
|
178
hugee 2018-11-29 19:00:06 +08:00 via Android
不是有的人,事太多人不会分。
|
179
uptime 2018-11-29 19:11:38 +08:00
很早就想吐槽拼音输入法流行出现的 N 多同音错误。
|
181
vpsdawanjia 2018-11-29 20:42:22 +08:00
问了下上小学的儿子,他说小学里有讲这几个 de 的区别,《米小圈上学记》这本书也教了如何区分。
|
182
JingHG 2018-11-29 20:47:07 +08:00
为什么会有人在中文用以上这个日式词,我都觉得很烦,看着都讨厌,我觉得作为大学生了,都在受高等教育了还会错用最最基本的汉语字词。
|
183
lovehigh 2018-11-29 22:07:28 +08:00
感觉随着电脑手机的普及,大家的语文或者说汉字水平越来越差了。前两天看了一篇帖子说 CCTV 总结的易错的 99 个字用法,里面很多我都弄错 ……
|
184
9 2018-11-29 22:09:57 +08:00
以前写作文每一段开头都要空两格写,现在网上的文章你看哪里还有这种写法
|
185
vimutt 2018-11-29 22:11:33 +08:00
当代中国有文化,有的只是当代文化,和传统已经割裂了,你可以理解为一种新时代新 zf 新意思行台的文化
|
186
2397613259qqq 2018-11-29 22:17:26 +08:00
楼主不断气的逗号三连反而更加影响断句吧。
纯粹是懒得选字而已,拼音输入法的弊端。 关于日文的问题,现代汉语里面大量充斥着各种日文词汇,没必要纠结这种网络用法。不过楼主自己又要抬高话题高度又出现自己所提到的错误,未免有点矛盾了。 |
187
greatghoul 2018-11-29 22:25:03 +08:00
楼主你能分清 async await yield 吗?
|
188
Narcissu5 2018-11-29 22:43:51 +08:00
本来就是新文化运动之后的产物,就是“她”一样,毫无必要的发明
|
189
Showfom 2018-11-29 23:27:20 +08:00 via iPhone
中文博大精深啊,理解一下
还好跑得快,差点没赶上上上海的车 刚才下雨手一滑,还好带着雨伞,一把把把把住了 |
190
OscarUsingChen 2018-11-29 23:34:12 +08:00
@Showfom 按你这个说法,英文更博大精深,理解一下
James while John had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher https://en.wikipedia.org/wiki/James_while_John_had_had_had_had_had_had_had_had_had_had_had_a_better_effect_on_the_teacher |
191
vcfghtyjc 2018-11-29 23:56:11 +08:00
严以律己,宽以待人
|
192
msg7086 2018-11-30 00:38:36 +08:00
所以我们的翻译入组考核很看重中文语言使用的正确性。的得地的正确使用就是其一。
其它还包括错句病句修改能力等等,过了这关才有资格测试日语水平。 |
193
chuhades 2018-11-30 01:54:30 +08:00
文字、语言的目的在于交流。
|
194
myang 2018-11-30 02:51:18 +08:00
在 90 年代初“的地得”正式从规范上不作区分之前的好几年时间里,我们当时的语文老师、一个老老先生就强势告诉我们不用去区分,一概用“的”。他的说法是,一概用“的”所传达的意思基本不会有任何变化,可能造成的潜在歧义十分少见,为了这种少见的情况而刻意区分,不如把精力放在更有意义的地方,考试的时候所有用“的”一律不扣分。我们还担心中考怎么办,结果中考新规范华丽生效。
|
195
TigerS 2018-11-30 03:05:11 +08:00
语文没学好,但更多可能是根本不想分清楚,至少来说看得懂就行,又不是写书
小心地( de )滑.... |
196
yuikns 2018-11-30 03:28:11 +08:00
@Narcissu5
> 本来就是新文化运动之后的产物,就是“她”一样,毫无必要的发明 https://zh.wikisource.org/wiki/%E6%B0%B4%E6%BB%B8%E5%82%B3_(120%E5%9B%9E%E6%9C%AC)/%E7%AC%AC002%E5%9B%9E 1. 太宗皇帝的孫;開賭坊的閒漢;.... 2. 那個氣毬騰地起來;撲地望後倒了;頻頻地使人送金銀來與史進;.... 3. 最是踢得好腳氣毯;極是做得好;說得是;.... 施耐庵穿越者地证据 |
197
datocp 2018-11-30 04:46:23 +08:00 via Android
现在小孩读书就把 的地得 重学了一遍,看网上的解释哪是两三句话就可以理解差别。砖家想变就变,就像方字的笔划顺序,丶一乛丿,是小学没读好吗?以前怎么一直是丶一丿乛。砖家一扯淡,教材就跟着变。
|
198
solidground 2018-11-30 08:00:25 +08:00
平时聊天无所谓,但是重要文档和场合,都会仔细检查。之前因为聊天时的地得混用(都怪拼音输入法),被一女性朋友嫌弃。谁叫她是搞语言学,对错别字不能忍。摊手。
|
199
Leu 2018-11-30 08:51:40 +08:00
小学没学好呗,我记得很清楚小学的时候一个老师特意教的这三个怎么用,虽然是乡村的小学,老师教完书还要下地干活。
|
200
passerbytiny 2018-11-30 09:05:02 +08:00
@yuikns #191 你看得是水浒传百二十回版本,不一定是原版。再说就算原版这样用,也不影响“新文化运动之后产物”这种观点,因为所谓的“发明”,大多都是将前人散乱的经验总结成新的系统,并不是凭空制造。“的地得”应该算是前人约定俗称的用法,新文化之后被显式定义成了规则,然而字都能简体化了,这种旁支规则被取消就很正常。顺便说一下,如果可以的话,我希望汉字分成阶段性的几部分,入门简体、进阶繁体、高阶文言文。
|