首页   注册   登录
V2EX = way to explore
V2EX 是一个关于分享和探索的地方
现在注册
已注册用户请  登录
Google Music
宝塔
V2EX  ›  音乐

之前听《加州旅馆》感觉一首挺惬意的歌,今天仔细看了歌词,就俩字《吃人》!

  •  
  •   yuankui · 168 天前 · 8466 次点击
    这是一个创建于 168 天前的主题,其中的信息可能已经有所发展或是发生改变。
    感觉跟现在周围的氛围好像,中国在走 70、80 年代美国的老路?

    原歌词:

    On a dark desert highway
    行驶在昏黑的荒漠公路上
    cool wind in my hair
    凉风吹过我的头发
    warm smell of colitas
    温馨的**香
    rising up through the air
    弥漫在空气中
    Up ahead in the distance
    抬头遥望远方
    I saw a shimmering light
    我看到微弱的灯光
    My head grew heavy and my sight grew dim
    我的头越来越沉,视线也变得模糊
    I had to stop for the night
    我不得不停下来过夜
    there she stood in the doorway
    她站在门口那儿招呼我
    I heard the mission bell
    我听到远处教堂的钟声
    and I was thinking to myself
    我在心里对自己说
    this could be heaven or this could be hell
    这里可能是天堂也可能是地狱
    then she lift it up a candle
    然后她点燃了蜡烛
    and she showed me the way
    给我引路
    there were voice down in corridor
    沿着走廊传来阵阵说话声
    I thought I heard them say.....
    我想我听到他们在说
    welcome to the hotel California
    欢迎来到加州旅馆
    such a lovely place
    如此美丽的地方
    such a lovely face
    多么可爱的的面容
    plenty of rooms at the hotel California
    加州旅馆有充足的房间
    any time of year
    一年的任何时候,
    you can find it here
    你都能在这找到房间
    her mind is Tiffany-twisted
    她的心为珠宝所扭曲
    she got the Mercedes bends
    她拥有豪华奔驰车
    she got a lot of pretty pretty boys
    她有许多漂亮的小伙子
    that she calls friends
    她称之为朋友
    how they dance in the courtyard
    他们在庭院里翩翩起舞
    sweet summers sweat
    夏日的香汗伶俐
    some dance to remember some dance to forget
    有些舞是为了回忆
    so I called up the captain
    而有些舞是为了忘却
    please bring me my wine, he said:"
    于是我叫来领班
    we haven't had that spirit
    请给我来些酒
    here since nineteen sixty nine
    他说我们这不供应烈酒从 1969 年起
    and still those voises are calling from far away
    远处仍然传来他们的话语
    wake up in the middle of the night
    在半夜把你吵醒
    just to hear them say....
    只听到他们在说
    welcome to the hotel California
    欢迎到加州旅馆来
    such a lovely place
    如此美丽的地方
    such a lovely face
    多么可爱的的面容
    they live in'it up in the hotel California
    他们在加州旅馆尽情狂欢
    what nice surprise
    好得令人吃惊
    bring your alibis
    使你有来到这的借口
    mirrors on the celling
    天花板上镶嵌着的镜子
    the pink champagne on ice,and she said:"
    冰镇着的粉色香槟
    we are all just prisoners here
    她说我们都是这的囚徒
    of our own device
    但是是我们自愿的
    and in the master's chambers
    在主人的卧房里
    they gatheres for the feast]
    他们为宴会聚在一起
    they stab it with their steely knives
    他们彼此间用钢刀相互砍杀
    but they just can't kill the beast
    但他们甚至不能杀死野兽
    last thing I remember
    我所记得的最后一件事
    I was running for the door
    是我跑向门口
    I had to find the passage back
    我必须找到来时的路
    to the place I was before
    回到我过去的地方
    relax said the night man
    守夜人说放宽心
    we are programmed to receive
    我们只是照常接待
    you can check out any time you like
    你想什么时候结帐都可以
    but you can never leave
    但你永远无法离去


    =======白话的歌词=======
    作者:BUTTERS
    链接: https://www.zhihu.com/question/20091923/answer/87310192
    来源:知乎
    著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

    个人对加州旅馆的一些理解加州旅馆可能指的不只是一个旅馆,可能是一个社会,一个邪教般的存在,一个选择了便无法退出的地方。
    你初出茅庐,母亲召唤着你,把你带到这个社会,这个加州旅馆。
    你晕头转向,不懂人情世故,你眼前的就是这所加州旅馆,这个你不得不停下来过夜的地方。
    你迷茫于一切,人性复杂,孰是孰非,何去何从,你不知道你选择的是天堂还是地狱。
    她带着你走进去,路上的人对你议论纷纷众人的议论好像在告诉你,小子,恭喜你你终于步入了你终将步入的我们的行列!
    这就是你的归宿,这个复杂而你无法选择的出身!
    你终会面对不同美丽的面孔,不管他们是不是真的美丽!
    加入这里,接受可能不公而必须接受的残酷事实,只要变得和我们一样,你终会有一席之地!
    女人用拜金满足自己的欲望,她们的美貌和乱性,换来了财富,换来了风流小伙们的死心塌地,或许是他们的兴趣,而她只称他们,朋友。
    男人女人们抱着各自的目的相处着,有些为了永远的刻骨铭心,有些为了终将到来的遗忘。
    你被她而弃,看着她和他们,你需要点酒(也指心灵的慰藉和人的追求与精神)来安慰自己,然而你连麻痹自己的机会都没有,你寻求的安慰,在你不需要时已经不复存在了。
    你接受不了这残酷的现实,但人们总还是在不断地提醒着你这就是你的命,你必须接受,无法改变的黑暗。
    接受黑暗的人们过着美好糜烂的生活,奢侈,快乐她告诉你,我们总是被生活束缚着,都是自愿这样的,因为只有这样,我们才能生存下来。
    权贵们生活奢靡,然而却始终为了自己的利益互相残杀他们可以杀死对方,但他们永远也杀不掉内心的贪婪,改变不了造成这一切的问题。
    你醒了,这个社会是残酷的,是痛苦的,你接受不了,你想逃,回到你来时的那种本性。
    来不及了守夜人告诉你,默默接受吧我们还是会照常接待加入的所有人你可以随时为你在这里获得的一切买单但你永远也无法逃离这现实的一切即使你死了。
    加州旅馆这首歌,可能指的就是一个不懂人情世故的少年,试着接受这样一个贫富分化,利益至上,人无坦诚,腐败肮脏的社会,当知道逃离之时已无处可走的那种痛苦,那种绝望和无奈。
    那是他无法改变的出身,无法挣脱的黑暗。
    他终会适应毒品,乱性,金钱的荼毒,磨得圆滑,狡猾,唯利是图,就像这里的所有人。
    一种颓废,一种绝望我们每个人,都在加州旅馆。
    57 回复  |  直到 2019-06-03 16:53:34 +08:00
        1
    zzf2019   168 天前
    歌词这么黑暗吗?
        2
    yuankui   168 天前
    @zzf2019 去感受下~
        3
    id4alex   168 天前
    关于加州有好几首歌

    Hotel California

    California Dreamin'

    Californication
        4
    fumichael   168 天前
    @id4alex #3 《 Hotel California 》+1
        5
    GhanaMalta   168 天前   ♥ 3
    实际就是飞大了
        6
    visonnn   168 天前
    对这歌词有好几种解释,但感觉加州招待所就是戒毒所,里面的人都飞大了。
        7
    onetown   168 天前
    就是飞大了
        8
    weixiangzhe   168 天前 via iPhone
    加州故事多~~~
        9
    brust   168 天前
    the clouds in camarillo
    camarillo 也是 California 的
        10
    Jimson   168 天前
    看《美国恐怖故事》的时候听过这首歌
        11
    JimmyTinsley   168 天前 via Android
    California's burning -- Augustana
    这首歌的歌词也是有点阴郁风的。
        12
    haimall   168 天前 via Android
    只要写的人不说,解读随意😂
        13
    razertory   168 天前   ♥ 1
    住宿住宿,加州招待所,24 小时热水,免费上网!
    住宿住宿,加州招待所,24 小时热水,免费上网!
    住宿住宿,加州招待所,24 小时热水,免费上网!
    住宿住宿,加州招待所,24 小时热水,免费上网!
    住宿住宿,加州招待所,24 小时热水,免费上网!
    住宿住宿,加州招待所,24 小时热水,免费上网!
        14
    kenshin912   168 天前
    Hotel California 是我网易云里听的次数最多的歌 , 简直欲罢不能.
        15
    houzhimeng   168 天前
    吸毒的时候创作的,我记得有过介绍
        16
    kidcracker1   168 天前   ♥ 4
    有两个地方是我记得值得说道的地方,
    we haven't had that spirit
    请给我来些酒
    here since nineteen sixty nine
    他说我们这不供应烈酒从 1969 年起
    Spirit 除了烈酒还有精神的意思,这里的 1969 指 1969 年的伍德斯托克摇滚节,意思是说从 1969 年的伍德斯托克摇滚节之后,摇滚的精神已经不在了
    当然,也有说是美国 1970 年的经济危机的,不过我觉得还是上面那个符合一点
    ( The Eagle: 我想的都没你们多

    her mind is Tiffany-twisted
    她的心为珠宝所扭曲
    she got the Mercedes bends
    她拥有豪华奔驰车
    这个是个双关语,听了这么多次还是觉得很吊
    Mercedes bends 与 Mercedes bents 的发音相似
    上句为她的内心为 Tiffany 扭曲
    下句为她拥有了奔驰 /她为奔驰所折腰

    以及开头很多描写磕嗨了的就不多加阐述了
        17
    kidcracker1   168 天前   ♥ 1
    BTW,
    我觉得歌词恐怖的还有 Space Oddity,但是我问了很多人都没有感觉到,可能是我想的实在是太多了
        18
    yuankui   168 天前
    @kidcracker1 感觉他的太空舱是自己搞坏的?
    因为他提前跟下面人说:他爱她老婆,然后下面就开始说,你的机器出了问题?
    那为啥他要自杀呢?
        19
    IvanPrime   168 天前   ♥ 1
    @kidcracker1 Ground control to major Tom !
    当初看白日梦想家是很喜欢的插曲。
        20
    roronoaws   168 天前 via Android
    第一次听就感觉不对劲
        21
    luoyou1014   168 天前
    加州招待所这首歌名就很霸气。
        22
    wenzhoou   168 天前 via Android
    建议楼主去学习 two become one 肯定有收获。老直白了。
    或者 the wrong hole
        23
    queuey   168 天前
    类似的还有 Walk Away
        24
    msl12   168 天前   ♥ 1
    带文学家,带哲学家
        25
    radiolover   168 天前   ♥ 2
    听说只有中国人民听懂了 Hotel California 的内涵....
        26
    winglight2016   168 天前
    文章把“你”改成“我”可能更好一些。。。毕竟不是每个人都像你这样想太多,是吧?
        27
    GeruzoniAnsasu   168 天前
    。。。惬意


    这歌第一次听的时候只听懂了

    she got a lot of pretty pretty boys
    that she calls friends

    就这两句就已经足够让人感觉不是什么轻松的内涵
        28
    nullcoder   168 天前   ♥ 1
        29
    pxw2002   168 天前 via Android
    飞叶子时候写的吧
    非常培训那些解读歌词的人
    就和上学的时候归纳文章表达的含义一样
    作者其实就是那么一写,啥含义都没有
    就像是鱼眼那诡异的光一样
        30
    Automatica   168 天前 via iPhone
    美国居然没有把这种传播负能量的歌和组合禁掉,美帝要完。
        31
    aoe2ex   168 天前
    猴头,看你活腻了呀。
        32
    gavindexu   168 天前 via iPhone
    语文老师,作者在这里为什么要写窗帘是蓝色的?
        33
    mamahaha   168 天前
    那个年代欧美很多歌曲都是嗑药后创作的,让没嗑药的人略微体会一下嗑药后的感觉。
        34
    luozic   168 天前 via iPhone
    吸毒吸多了的垃圾?
        35
    luozic   168 天前 via iPhone
    说错了,吸毒吸 high 的了的人渣
        36
    corningsun   168 天前 via iPhone
    some dance to remember some dance to forget
    有些舞是为了回忆
    so I called up the captain
    而有些舞是为了忘却
    please bring me my wine, he said:"
    于是我叫来领班

    这一段翻译对不上 难受
        37
    patulin   168 天前
    据说“加州旅馆是在南加州公路旁的一个自愿戒毒院,老鹰队员曾经吸毒与入院的经历是歌词的创作来源”
        38
    sneezry   168 天前 via iPhone
    加州旅馆就是新龙门客栈🤣
        39
    Aura7988   167 天前
    @id4alex 还有一首我也挺喜欢:《 It Never Rains In Southern California 》
        40
    20015jjw   167 天前 via Android
    推荐一个 American Pie
        41
    Mac   167 天前 via Android
    美国 6070 年代这样的歌很多的,阿甘正传里越南部分所有的 bgm 听上去都很爽,但全部都是吐槽权贵不把自己子弟送上战场的歌词。
        42
    Rh1   167 天前 via iPhone
    那么相比之下水果姐的 California Guls 就是正能量歌曲了
        43
    Rh1   167 天前 via iPhone
    Gurls
        44
    haiyang1992   167 天前 via Android
    @kidcracker1 我觉得很恐怖。。就永远漂流在阴冷的宇宙里
        45
    bbq777aass   167 天前 via Android
    伟大的音乐
    尽可以有无尽的解读
    因世事难料,人生无常
        46
    ThinkPadX2Silver   167 天前
    @Jimson #10 之前就聽過 後來看來美恐第五季開場有放 感覺好應景
        47
    tomato1111   167 天前 via Android
    every breath you take 感受下 原来作者表达的是 big brother is watching you。 但是现在都被当成爱情口水歌了
        48
    lzxgh621   167 天前 via iPhone
    别人为了给曲子找个押韵的词就那么一写罢了,不要想太多。
        49
    duumvir   167 天前
    的確是很讓人感概的歌曲。
    經典還是經典。
        50
    coolxl   167 天前
    瞎解读歌词没意义,但放开歌词不说。这首歌的吉他部分简直无与伦比,更牛逼的是原版和不插电版的吉他都同样牛逼。这也是我当初学吉他的主要原因,这首歌在世界范围内,没有哪个吉他手没练过,当然除了不会弹的,因为这曲子有点难度。
        51
    inhzus   167 天前 via Android
    感觉有些隐喻意味,但是没那么夸张。
    来源 https://www.google.com/amp/s/abcnews.go.com/amp/Entertainment/things-eagles-hotel-california/story%3fid=36375155

    While there have been many theories that contemplate what the song represents, the Eagles' band members have revealed in multiple interviews that the true meaning behind "Hotel California" is a commentary on the hedonism and self-indulgence of America.

    “ It ’ s basically a song about the dark underbelly of the American dream and about excess in America, which is something we knew a lot about,” Henley said in a 2002 interview with "60 Minutes."
        52
    Tumblr   167 天前
    @id4alex #3 It Never Rains in Southern California
    > It never rains in California, but girl, don't they warn ya?
    > It pours, man, it pours
        53
    xunqin   167 天前
    我看了一遍歌词 想到了现在
        54
    doublleft   167 天前
    翻译的问题
        55
    davidqw   167 天前
    you can check out any time you like, but you can never leave
        56
    charlie21   166 天前
    Google 美国 批判社会的歌曲,你会认识一个叫做 Pete Seeger 的人
    一般是批判大财团对媒体(出版 音乐等领域)的控制云云。

    Pete Seeger 的故事
    https://cul.qq.com/a/20140121/002045.htm 让你看看什么是真共产主义者
        57
    6bytes   165 天前
    这首歌据说牵扯到 Satanism
    关于   ·   FAQ   ·   API   ·   我们的愿景   ·   广告投放   ·   感谢   ·   实用小工具   ·   2334 人在线   最高记录 5043   ·     Select Language
    创意工作者们的社区
    World is powered by solitude
    VERSION: 3.9.8.3 · 28ms · UTC 14:57 · PVG 22:57 · LAX 06:57 · JFK 09:57
    ♥ Do have faith in what you're doing.